Горизонт - популярная русскоязычная газета Австралии и Новой Зеландии
Поиск по сайту :
Главная Контакты Мобильная версия
ГЛАВНАЯ      КОНТАКТЫ       ПОДПИСКА
 
Подписка.
Уважаемые читатели, напоминаем вам, что вы можете подписаться на газеты "Горизонт" и "АиФ", с любого номера. Более подробную информацию смотрите на странице нашего сайта "Подписка"
сделать стартовой  |  в избранное
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
//русская газета Горизонт » Домашний очаг » Как влюбленность помогает выучить иностранный язык
Серебряный призер конкурса сайтов «RUССКОЕ ЗАRUБЕЖЬЕ-2015»
29 января 2017 - Как влюбленность помогает выучить иностранный язык

Когда писательница Лорен Коллинз начинала учить французский, ей и в голову не приходило, что это может изменить ее жизнь. Обозреватель BBC Culture рассматривает преимущества и ловушки, встречающиеся в отношениях между носителями разных языков.

1970-й год, Германия, город Кельн. Веселая рыжеволосая англичанка Кэрол встречается взглядом с красавцем-тунисцем по имени Чедли. Их тянет друг к другу, и на пути влюбленных лишь одна проблема: ни один из них не знает языка своей пассии.

Выбрав для общения немецкий, парочка обменивается первыми словами любви на иностранном языке. Три месяца спустя они объявляют о помолвке...

Как влюбленность помогает выучить иностранный язык
С тех пор минуло 46 лет - появились дети, потом внуки, состоялось некоторое количество уроков английского языка, - а они по-прежнему вместе.

История Кэрол и Чедли Махфуд - одна из множества подобных: люди встречаются, люди влюбляются и строят отношения, невзирая на языковые и культурные барьеры.

"Язык, как граница, которую можно перейти, таит в себе особую романтику", - пишет корреспондент американского журнала New Yorker Лорен Коллинз, которая рассказала о своих собственных лингвистических приключениях в новой книге When in French: Love in a Second Language ("Говоря по-французски. Любовь на иностранном языке"), представляющей собой сочетание юмористических мемуаров, любовного романа и серьезного исследования на тему связи между языком и мышлением.

Как влюбленность помогает выучить иностранный язык
В первые годы знакомства американка Коллинз и ее муж-француз Оливье общались по-английски, но на его родном языке разговора не получалось.

"У нас не было этого удобного кода, в котором зашифрованы самые разнообразные установки и допущения и с помощью которого некоторые люди умеют знакомиться друг с другом словно телепатически", - пишет Коллинз.

После очередной особенно трудной дискуссии, в ходе которой каждый из них мучительно пытался понять, что имеет в виду собеседник, Оливье пожаловался: "Говорить с тобой по-английски - все равно что прикасаться к тебе в перчатках".

"Эти слова открыли мне глаза на ту дистанцию, которая всегда будет существовать между нами, если я не выучу его язык", - рассказала Коллинз обозревателю BBC Culture.

"Наверное, все мы время от времени подумываем или мечтаем выучить какой-нибудь иностранный язык, но это очень трудно сделать, если у вас нет в нем по-настоящему неотложной потребности".

Горя желанием установить более глубокую связь со своим партнером, Лорен начала изучать французский.

Она взялась за дело с энтузиазмом, но изучение нового языка и погружение в чужую культуру всегда сопряжено с ловушками (так, однажды Лорен, перепутав слова, сообщила матери Оливье, что родила кофейник) и разочарованиями.

"Усиленно изучая французский, я чувствовала себя вялой и измотанной, как будто плавала по-собачьи в стоячей воде", - пишет она.

 Как влюбленность помогает выучить иностранный язык

Язык сломаешь!

Лорен Коллинз не одинока в своей беде. "У меня опускались руки; помню, как болел язык от того, что приходилось с трудом выговаривать разные гласные", - рассказывает о своих первых попытках весь день говорить по-французски Анна Ирвин, которая переехала в Париж в 2011 году вместе со своим партнером-французом Кристофом Сигалом.

И Анна, и Кристоф подтверждают, что изучение языка проходит в постоянных обсуждениях и открытиях на фоне развития отношений в целом и требует терпения, доверия и упорства.

Как влюбленность помогает выучить иностранный язык
Анне приходилось полагаться на объяснения Кристофа, чтобы понять немаловажное различие между словами
degoutant и degueulasse; а Кристофу - выяснять, в чем состоит разница между английским выражением it's ridiculous и французским c'est ridicule (в обоих случаях второе гораздо грубее).

Дополнительная сложность при изучении языка - необходимость понять незнакомый культурный фон своего партнера.

"Я родился в деревне на юге Франции, - рассказывает Кристоф, - поэтому здесь не только другой язык, но и другие взгляды и убеждения".

То же относится и к почти полувековому союзу Кэрол и Чедли Махфуд. Им все время приходится искать компромиссы, учитывая культурные особенности друг друга.

"Нам, как и любой другой паре, состоящей в смешанном браке, постоянно приходится прикладывать несколько больше усилий, чтобы понять менталитет партнера, - Кэрол смеется: - Я никогда толком не знаю, почему он меня злит - потому что он тунисец, потому что он француз, потому что он мужчина... или просто потому что он старый пень!"

Вполне естественно, что все эти сложности выходят на первый план, когда партнеры, являющиеся носителями разных языков, начинают спорить.

"Вот тогда-то всё и вылезает наружу, всё, что ты можешь и не можешь выразить, потому что это важно, слова в такой ситуации имеют большое значение", - отмечает Анна Ирвин.

Анета Павленко, преподаватель прикладной лингвистики в Университете Темпл (США), исследовавшая различные эмоции, в том числе гнев, в романтических отношениях между носителями разных языков, согласна с этим утверждением.

Как влюбленность помогает выучить иностранный язык
"Различия становятся особенно острыми во время споров, поскольку в этот момент человек хуже всего контролирует свою речь, но при этом нуждается в более широком спектре слов, чтобы выразить свои эмоции", - считает она.

Павленко, родной язык которой русский, утверждает, что на ход спора может повлиять даже то, как гнев воспринимается в разных культурах.

"Англоговорящие ученые часто считают гнев универсальным понятием, но мне как носителю русского языка в чужой культуре поначалу оказалось непросто это понять, поскольку в России мы различаем разные градации".

"Сначала мне было трудно заполнить пробел между английским словом anger ('гнев') и двумя русскими понятиями - 'сердиться' и 'злиться'. Психологи объясняют, что определенные ситуации вызывают у нас определенные чувства, но то, как мы называем эти чувства, зависит от нашего родного языка".

Таким образом, в споре приобретает значение каждое слово, что, по мнению Анны Ирвин, неожиданно оборачивается преимуществом.

"Это замедляет разговор, - поясняет она. - При этом, на мой взгляд, это способствует большей осознанности. Приходится более внимательно относиться к своей речи, к тому, что и как говоришь".

 

Все относительно

"Любить Оливье на его родном языке - возбуждая и лаская его словами - было очень приятно", - радовалась Лорен Коллинз, став ближе к своему партнеру благодаря овладению его языком.

Понимание французского языка и присущего ему разделения между официальным и дружеским обращением помогло ей осознать, что порой она неправильно трактовала поведение возлюбленного.

"Когда-то я приписывала сдержанность Оливье пессимизму, но теперь я вижу в нем глубокую, полную надежды романтичность - нежелание преувеличивать или обещать слишком много", - пишет она.

Однако процесс изучения второго языка - возможно, как и процесс овладения любым новым навыком, таким как игра на музыкальном инструменте или рисование, - таил для Лорен множество откровений.

Хотя стимулом для изучения языка у нее стала любовь к мужчине, она получила много больше - новый опыт и новые перспективы. "У меня завязался отдельный роман с французским языком", - рассказывает писательница.

Но может ли изучение нового языка изменить наш образ мыслей?

Представление о том, что язык влияет на мышление, известное под названием "лингвистическая относительность и детерминизм", набрало популярность в середине ХХ века, с появлением гипотезы Сепира - Уорфа. Люди "в значительной степени […] находятся и во власти того конкретного языка, который стал средством выражения в данном обществе", - пишет Сепир.

С тех пор эта гипотеза была во многом подвергнута сомнению. Ноам Хомский отверг ее с помощью теории универсализма, построенной на том факте, что дети способны одинаково легко изучить любой язык.

А специалист по когнитивной лингвистике Стивен Пинкер развил идеи Хомского в своей книге "Язык как инстинкт", вышедшей в 1994 году, объявив, что язык является врожденной способностью человека, а не составляющей культуры.

Однако в последнее время был сформулирован урезанный вариант теории лингвистической относительности, названный "нео-уорфианской парадигмой", который в некоторых научных кругах был принят более благосклонно.

Согласно этой теории, наличие непереводимых слов не означает, что мы воспринимаем мир принципиально иначе, просто мы немного иначе расставляем акценты в зависимости от языка, места и собеседника.

Эта гипотеза даже легла в основу сюжета нового фильма-блокбастера "Прибытие", в котором снялась Эми Адамс в роли Луизы Бэнкс - лингвиста, приглашенного американскими военными, чтобы расшифровать язык загадочных инопланетян, прибывших на Землю.

Как оказалось, язык, на котором общались между собой инопланетяне-гептаподы, свидетельствовал о том, что они воспринимают время совершенно нелинейно.

Сценарий фильма написан по мотивам рассказа Теда Чана "История твоей жизни". Луиза рассказывает, как в процессе изучения Гептапода Б (письменного языка инопланетян) меняется ее восприятие времени и память: "До того, как я научилась думать на Гептаподе Б, мои воспоминания росли, словно столбик сигаретного пепла, порожденный бесконечно малым тлеющим огоньком, олицетворяющим мое сознание, которое неизменно пребывало в текущей точке настоящего. После того как я выучила Гептапод Б, мои новые воспоминания стали укладываться гигантскими блоками, каждый длительностью в годы".

В рассказе Чана не выражается жестко детерминистский взгляд, но содержится предположение о том, что язык (даже инопланетный) влияет на мышление.

"Мой разум отлился по форме земных последовательных языков, и никакое сколь угодно массивное вторжение инопланетного языка не может полностью его переформатировать. Мой взгляд на мир - сплав человеческого и инопланетного", - говорит Луиза.

И хотя многие лингвисты относятся к этому скептически, люди, владеющие иностранными языками, часто сообщают о том, что язык, на котором они говорят, накладывает отпечаток на их личность - нередко они чувствуют себя более свободно, выражая свои мысли на неродном языке.

"В языках, выученных в подростковом или зрелом возрасте, у нас нет такой сильной эмоциональной связи с определенными эмоциональными аспектами языка, такими как нецензурная лексика", - поясняет Анета Павленко.

"На иностранном языке легче выругаться, легче сказать 'Я тебя люблю', даже если на родном языке это сделать не получается ".

Лорен Коллинз близка нео-уорфианская парадигма. Изучение второго языка во взрослом возрасте открыло ей новый взгляд на мир - это не такая радикальная перемена, но ее можно сравнить с тем, как Луиза из фильма "Прибытие" осознает, что через определенную лингвистическую эмпатию у нее формируется иное восприятие времени.

Различие здесь очень тонкое: "Дело не в том, что можно сделать на этом языке, - поясняет Коллинз, - а в том, что приходится на нем делать".

Книга Коллинз - удивительно интересное и убедительное свидетельство в пользу изучения языка своего партнера - да и вообще любого иностранного языка.

Однако для разноязычных пар, по мнению Павленко, нет общих правил.

"Мне кажется, люди по-разному обретают свое счастье... Я бы никогда не назвала это рецептом удачной совместной жизни. Сама я замужем за американцем, который говорит по-английски и знает всего несколько слов по-русски, и мы головокружительно счастливы вместе вот уже двадцать лет".

Однако Коллинз полагает, что тех, кто решится на попытку выучить язык, может ждать сюрприз.

"Я чувствовала, что у Оливье есть свой потайной уголок, до которого я никогда не доберусь, если не научусь говорить на его языке, но каково же было мое удивление и радость, когда я обнаружила такой же потайной уголок в себе! Может быть, он был не потайным, а просто новым. Может быть, его создал во мне французский язык".

1 В новой книге Лорен Коллинз описаны ее собственные лингвистические приключения

2 Кэрол и Чедли Махфуд (1971 год). Они стали одними из множества людей, сумевших выстроить отношения, несмотря на все языковые и культурные барьеры

3 Изучение нового языка и погружение в чужую культуру сопряжено с ловушками и разочарованиями

4 Кристоф Сигал и Анна Ирвин рассказывают, что изучение языка проходит в постоянных обсуждениях и открытиях

5 Языковые сложности могут выступать на первый план во время споров между партнерами, говорящими на разных языках

6 Изучение второго языка оказывает на взрослых такое же положительное воздействие, что и занятия музыкой или рисованием

7 Представление о том, что язык влияет на мышление, известное под названием "лингвистическая относительность", набрало популярность в середине ХХ века

8 В фильме "Прибытие" Эми Адамс исполняет роль лингвиста, приглашенного американскими военными, чтобы расшифровать язык загадочных инопланетян, прибывших на Землю

9 Люди, владеющие иностранными языками, часто сообщают о том, что их ощущения меняются в зависимости от того, на каком языке они говорят

 


 (голосов: 0)
Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь. Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.


 
Другие новости по теме:

  • Двуязычие спасёт от Альцгеймера
  • Семь любопытных фактов об английском языке, которых мы не знали
  • МОЛОДЕЖЬ СТРЕМИТСЯ ЗА ГРАНИЦУ
  • Эсперанто — язык несбывшихся надежд
  • Защищая русский язык, Украина не должна отставать от других постсоветских с ...


  • Аргументы и факты
    Жертвами оползня в Киргизии стали 24 человека
    МЧС не исключает повторения ЧП

    В Кремле прокомментировали сообщения о телефонной беседе Путина и Порошенко
    Накануне СМИ рассказали о «тайном разговоре» лидеров двух стран

    Сезон фонтанов-2017 стартовал в Москве
    Все столичные фонтаны запустили практически одновременно

    Мэр Москвы принял участие в традиционном весеннем субботнике
    К второму общегородскому субботнику в столице присоединилось на 500 тысяч человек больше

    СК намерен добиваться привлечения Яценюка к уголовной ответственности
    Ведомство располагает доказательствами участия экс-премьера Украины в столкновениях в Чечне в 1994-1995 годах

    Полиция поймала предполагаемого виновника крупного пожара в селе в Бурятии
    В Черемушках огонь от горящей травы перекинулся на жилые дома

    Власти Турции заблокировали в стране «Википедию»
    Причины решения не сообщаются

    Американский авианосец «Карл Винсон» вошел в Японское море
    Корабль примет участие в морских учениях Южной Кореи

    В Крыму неизвестные выгрузили мусор у домов отвечающих за уборку чиновников
    На территории вверенных им муниципалитетов долгое время существуют свалки

    МВД рассчиталось с адвокатами по назначению за 2016 год – СМИ
    К концу прошлого года долг составлял 700 миллионов рублей

    СМИ: в Киеве у фельдъегерей отобрали оружие и корреспонденцию правительства
    Нападавшие скрылись

    Двух россиян депортируют из США за незаконный экспорт военных технологий
    Дмитрий Карпенко и Алексей Крутилин признали вину

    В Киргизии сошедший оползень накрыл около десятка жилых домов
    По предварительным данным, в домах находилось 24 человека

    В Забайкалье площадь природных пожаров за сутки выросла в шесть раз
    К борьбе с огнем привлечены 434 человека, в том числе парашютисты-десантники

    Сергей Собянин задекларировал доходы за прошлый год
    Мэр Москвы заработал почти 6,5 миллиона рублей

    В Китае игроков онлайн-игр обяжут регистрироваться под реальными именами
    Операторам игр рекомендовано сократить игровое время для несовершеннолетних игроков

    Госдепартамент США планирует сократить более двух тысяч сотрудников
    Большинство сокращений произойдет в результате того, что не будут заполняться открывающиеся вакансии

    Венесуэла направила заявление о выходе из состава ОАГ
    Документ подписан президентом страны

    Четверо полицейских стали жертвами теракта в Багдаде
    В центре города был взорван автомобиль

    Владимир Пучков прибыл в Бурятию для оценки ситуации с природными пожарами
    Оперативная группа МЧС проконтролирует работу по борьбе с пожарами в регионе

     
    логин :    
     
    пароль :    
     
         
    Регистрация | Напомнить пароль?
    НОВОСТИ
    Песков прокомментировал «тайный» разговор Путина с Порошенко
    Дмитрий Песков подчеркнул, что далеко не каждое подобное мероприятие попадает в эфир или на информационные агентства. Ранее появились сообщения о том, что, Владимир Путин и Петр Порошенко проводят ...

    СКР хочет привлечь Арсения Яценюка к уголовной ответственности
    По обвинению в совершении особо тяжких преступлений господин Яценюк был объявлен в международный розыск. Кроме того, СКР направил материалы в Интерпол. Комитет намерен добиваться привлечения Арсения ...

    В Турции заблокировали сайт Wikipedia
    Блокировка Wikipedia произошла в качестве "административной меры", говорится на сайте совета по информационным технологиям и связи Турции. Напомним, что до этого Турция заблокировала сайт ...

     
    ПОПУЛЯРНЫЕ СТАТЬИ
    » Леонид Агутин и Анжелика Варум устроили романтические к ...
    » Похищенную туристку отдали в секс–рабство в Австралии
    » В Мельбурне состоялся юбилейный голый велопробег
    » На Бали туристка из Австралии скончалась, выпив 27 рюмо ...
    » Экс-премьер Новой Зеландии Джон Ки уходит из политики
    » В Австралии ужесточили запрет на онлайн-покер и ставки
    » Супертонкий жилой небоскреб задумали построить в Квинсл ...
    » Австралиец создал макеты нескольких десятков городов в ...
    » Вымерший тасманийский волк был найден живым
    » Австралиец проехал 200 км, чтобы нарисовать на навигато ...
     
    ВАШЕ МНЕНИЕ
    Где удобнее приобрести газету "Горизонт"?

    Русский магазин
    Подписка
    Газетный магазин
    Интернет-версия
    Другое
     
    КАЛЕНДАРЬ
    «    Апрель 2017    »
    ПнВтСрЧтПтСбВс
     
    1
    2
    3
    4
    5
    6
    7
    8
    9
    10
    11
    12
    13
    14
    15
    16
    17
    18
    19
    20
    21
    22
    23
    24
    25
    26
    27
    28
    29
    30
     
    АРХИВ СТАТЕЙ
    Апрель 2017 (116)
    Март 2017 (86)
    Февраль 2017 (110)
    Январь 2017 (14)
    Декабрь 2016 (3)
    Ноябрь 2016 (11)
    Октябрь 2016 (8)
    Сентябрь 2016 (5)
    Август 2016 (14)
    Июль 2016 (4)
    Июнь 2016 (24)
    Май 2016 (16)
    Апрель 2016 (7)
    Март 2016 (78)
    Февраль 2016 (27)
    Январь 2016 (14)
    Декабрь 2015 (67)
    Ноябрь 2015 (29)
    Октябрь 2015 (26)
    Сентябрь 2015 (33)
    Август 2015 (18)
    Июль 2015 (32)
    Июнь 2015 (25)
    Май 2015 (15)
    Апрель 2015 (9)
    Март 2015 (16)
    Февраль 2015 (23)
    Январь 2015 (8)
    Декабрь 2014 (19)
    Ноябрь 2014 (15)
    Октябрь 2014 (71)
    Сентябрь 2014 (75)
    Август 2014 (17)
    Июль 2014 (16)
    Июнь 2014 (10)
    Май 2014 (15)
    Апрель 2014 (16)
    Март 2014 (10)
    Февраль 2014 (9)
    Январь 2014 (25)
    Декабрь 2013 (24)
    Ноябрь 2013 (176)
    Октябрь 2013 (19)
    Сентябрь 2013 (42)
    Август 2013 (13)
    Июль 2013 (25)
    Июнь 2013 (16)
    Май 2013 (17)
    Апрель 2013 (25)
    Март 2013 (15)
    Февраль 2013 (19)
    Январь 2013 (11)
    Декабрь 2012 (6)
    Ноябрь 2012 (17)
    Октябрь 2012 (42)
    Сентябрь 2012 (18)
    Август 2012 (31)
    Июль 2012 (113)
    Июнь 2012 (50)
    Май 2012 (88)
    Апрель 2012 (65)
    Март 2012 (319)
    Февраль 2012 (451)
    Январь 2012 (493)
    Декабрь 2011 (357)
    Ноябрь 2011 (279)
    Октябрь 2011 (860)
    Сентябрь 2011 (899)
    Август 2011 (296)
    Июль 2011 (403)
    Июнь 2011 (587)
    Май 2011 (1606)
    Апрель 2011 (1502)
    Март 2011 (419)
    Февраль 2011 (419)
    Январь 2011 (241)
    Декабрь 2010 (58)
    Ноябрь 2010 (84)
    Октябрь 2010 (20)
    Сентябрь 2010 (73)
    Август 2010 (63)
    Июль 2010 (71)
    Июнь 2010 (91)
    Май 2010 (105)
    Апрель 2010 (48)
    Март 2010 (50)
    Февраль 2010 (40)
    Январь 2010 (20)
    Декабрь 2009 (4)
     
    РЕКЛАМА
    Широкая аудитория читателей газеты "Горизонт" позволит вам эффективно провести свою рекламную компанию. По вопросам размещения рекламных модулей и объявлений в печатную версию газеты "Горизонт" обращайтесь к пользователю РЕКЛАМА или по телефону в Сиднее (02)9369 4122
     
     
    Ассоциация "Соотечественники" ВСЕМИРНАЯ АССОЦИАЦИЯ РУССКОЙ ПРЕССЫ (ВАРП)